I
De Softaragonés
Ista pachina ye parti d'a Replega de Parolas
| English | Català | Categoria | Aragonés | Comentarios |
| icon | icona | f | icono | |
| iconify, to | iconitzar | v tr | iconizar | |
| ID | identificador | m | identificador | |
| identifier | identificador | m | identificador | |
| idle | inactiu -iva | adj | inactivo | |
| ignore, to | ignorar | v tr | ignorar | |
| image | imatge | f | imachen | |
| image ad | anunci gràfic | m | anuncio grafico | |
| image bank | banc d'imatges | m | banco d'imáchens | |
| image map | mapa de la imatge | m | mapa d'a imachen | |
| implement, to | implementar | v tr | implementar | |
| implementation | implementació | f | implementación | |
| import, to | importar | v tr | importar | |
| improper | inadequat -ada | adj | inadequau -ada | |
| improvement | millora | f | millora | |
| in progress | en curs | loc | en progreso, en curso | |
| inbox | safata d'entrada | f | servilla de dentrada | |
| inch | polzada | f | pulzada | |
| include, to | incloure | v tr | incluyir | |
| incoming | d'entrada | loc | de dentrada, dentrant | |
| incoming message | missatge d'entrada | m | mensache de dentrada | |
| increase, to | augmentar | v tr | aumentar | |
| indent, to | sagnar | v tr | sangrar | |
| index | índex | m | endiz | |
| index, to | indexar | v tr | indexar | |
| info, information | informació, dades (f pl) | f | información, datos | |
| information culture | cultura de la informació | f | cultura d'a información | |
| information highway | infopista, autopista de la informació | f | autopista d'a información | infopista |
| information society | societat de la informació | f | sociedat d'a información | |
| information superhighway | infopista, autopista de la informació | f | superautopista d'a información | u simplament autopista d'a información |
| initialization | inicialització | f | inicialización | |
| initialize, to | inicialitzar | v tr | inicializar | |
| inline | en línia | loc | en linia | |
| inline, to | inserir | v tr | ficar, calar, fincar, clavar, intercalar, colar, encastrar ¿enserir/insertar? | ¿? |
| inlined | inserit -ida | adj | calau, ficau, fincau, clavau, intercalau, colau, encastrau ¿enseriu/insertau? | (se veiga inline, to) |
| inode | node d'identificació | m | nodo d'identificación | |
| input | entrada | f | dentrada | |
| input device | perifèric d'entrada | m | dispositivo de dentrada | dispositivo/periferico, ¿os informaticos que decitz? |
| input medium | suport d'entrada | m | soporte de dentrada | |
| inquiry | consulta | f | consulta | |
| Ins, insert key | tecla d'inserció | f | tecla d'inserción, tecla d'encastre | |
| insecure | no segur -a | adj | inseguro | |
| insert, to | inserir | v tr | enserir, insertar, encastrar, ficar, calar, fincar, clavar, colar | ¿? |
| insertion location | posició d'inserció | f | posición d'inserción | |
| insertion point | punt d'inserció | m | punto d'inserción | |
| inset | inserció | f | inserción | ? |
| inset, to | inserir | v tr | calar, intercalar, ficar, enserir, insertar, encastrar, fincar, clavar, colar | |
| install, to | instal·lar | v tr | instalar | |
| installation | instal·lació | f | instalación | |
| installer | instal·lador | m | instalador | |
| instance | instància, aparició | f | instancia, aparición | talment realización en bell contexto |
| instant messaging | missatgeria instantània | f | mensacheria instantania | |
| instantiate, to | instanciar | v tr | instanciar | |
| instead | en comptes de, en lloc de | loc | en cuenta de | |
| instruction | instrucció | f | instrucción | |
| integer | (nombre) enter | m | (numero) entero | |
| integrate, to | integrar | v tr | integrar | |
| integration | integració | f | integración | |
| interactive | interactiu -iva | adj | interactivo | |
| interconnect, to | interconnectar | v tr | interconnectar | |
| interconnection | interconnexió | f | interconnexión | |
| interest group | grup de discussió | m | colla de discusión, charrada | |
| interface | interfície | f | interfaz | |
| interlaced | entrellaçat -ada | adj | entrelazau -ada | ¿enreligau/enzerringlau? |
| internal | intern -a | adj | interno -a | |
| internaut | internauta | m i f | internauta | |
| Internet | Internet | f | Internet | |
| Internet address | adreça d'Internet | f | adreza d'Internet | |
| Internet service provider | proveïdor d'Internet | m | Furnidor de servicios de Internet | Suministrador/Proveyedor |
| interpreted language | llenguatge interpretat | m | luengache entrepitau, interpretau | |
| intranet | intranet | f | intranet | |
| Intro, intro key | tecla de retorn | f | tecla de retorno/retorne/introducción | (tecla de dentrada) |
| invalid | no vàlid -a | adj | no valido, invalido, incorrecto, no conforme | |
| invert, to | invertir | v tr | contornar, invertir | |
| invisible pixel | píxel invisible | m | pixel invisible | |
| IP address | adreça IP | f | adreza IP | |
| issue | tema, assumpte, problema | m | tema, afer, problema | |
| issue, to | emetre, publicar | v tr | emitir, publicar | (emeter?) |
| issuer | emissor -a | m i f | emisor -a | |
| italic | cursiva | f | cursiva | |
| item | element, ítem | m | elemento, ítem |

