B
De Softaragonés
Ista pachina ye parti d'a Replega de Parolas
| English | Català | Categoria | Aragonés | Comentarios |
| back | enrere | adv | entazaga, tazaga | |
| back end | rerefons, segon pla en execució, execució secundària (f) | m | back end | a traducción en catalán pareix que se refiera a "background" |
| backbone, backbone network | xarxa troncal | f | ret troncal (m), rete troncal | ye masculino (tamién rete, en versión castellanizada) |
| backend | rerefons, segon pla en execució, execució secundària (f) | m | backend | |
| background | segon pla, fons | m | segundo plano, fundo, en segundo plano, de fundo (background execution: execución en segundo plano, execución de fundo). | o final |
| backslash | barra inversa | f | barra entazaga, barra inversa, barra invertida, barra invertita | |
| backslash key | tecla de barra inversa | f | tecla de barra entazaga, tecla de barra inversa, tecla de barra invertida/ita | |
| backtrack, to | tornar enrere | loc | tornar entazaga, tornar tazaga | |
| backup, backup copy | còpia de seguretat | f | copia de seguranza, copia de seguridat | |
| backup, to | fer còpies de seguretat | v intr | fer copias de seguranza, fer copias de seguridat | |
| bad | incorrecte -a, erroni -ònia | adj | incorrecto -a, erronio -a, no conforme, entivocau -ada, entivocato -ata | |
| bad read | lectura errònia | f | lectura erronia | |
| balance, to | equilibrar | v tr | equilibrar | |
| ban, to | bandejar, expulsar | v tr | forachitar, fer fuera, chitar, vedar, prohibir, privar | |
| bandwidth | amplada de banda | f | amplaria, amplura de banda (f) | más castellanizau ancharia, anchura |
| banner | bàner | m | báner | |
| bar | barra | f | barra | |
| bar code | codi de barres | m | codigo de barras | |
| batch | lot | m | lote | ? |
| batch | massiu -iva | adj | masivo -a | |
| batch file | fitxer de lot | m | fichero por lotes | |
| batch processing | processament per lots, p. en temps diferit | m | procesau/procesato/procesamiento por lotes, procesau/procesato/procesamiento en tiempo diferiu/ito/prolargau/prolargato | |
| battery | bateria | f | batería | |
| baud | baud | m | baud | Unidatz de mesura |
| BBS | BBS | m | BBS (m) | |
| beeper | cercapersones | m | buscapersonas, mirador de personas, localizador de personas | |
| below | inferior | adj | inferior, d'o cobaixo, d'abaixo | |
| below | més avall, a sota, a continuació | adv | más entabaixo, más tabaixo, debaixo, contino | |
| benchmark | test de referència | m | banco de prebas, bando de prebatinas, preba de referencia, prebatina de referencia, test de referencia | |
| beta version | versió beta | f | versión beta | |
| billing information | dades de facturació | f pl | datos de facturazión (m), información de facturación (f) | |
| binary | binari -ària | adj | binario -a | |
| binary code | codi binari | m | codigo binario -a | |
| bind, to | vincular | v tr | vincular, ligar | (piar, nugar, tamién seguntes o contexto) |
| binding | vinculació | f | vinclo (m), liga (f), ligarza (f) | |
| bit | bit (sbl. b) | m | bit | (s'alcuerza como b, no trafucar con byte, que s'alcuerza como B) |
| bit rate, bitrate | velocitat de transmissió, taxa de bits | f | velocidat de transmisión, tasa de bits, tasa de transmisión | |
| bitmap | mapa de bits | m | mapa de bits | |
| blank | en blanc | loc | en blanco | |
| blend, to | barrejar | v tr | barrachar, mezclar | |
| blink, to | parpellejar | v intr | parpaguiar, clucar | clucar ye más bien "guiñar". Ell parpagueya (parpaguea/parpaguía) |
| blinking | parpelleig | m | parpagueyo, clucada | |
| block | bloc | m | bloque | |
| block, to | bloquejar, blocar | v tr | bloqueyar, bloquiar | verbos en eyar |
| blog | bloc | m | blog | |
| blur, to | difuminar | v tr | difuminar | |
| board | targeta | f | tarcheta, placa | |
| body | cos | m | cuerpo | |
| bold | negreta | f | negreta | |
| bond | bo (financer) | m | vinclo | lazo, vinclo, (en catalán lo han traduziu por bono, que tamién ye un sinnificau en anglés, pero no beigo que relazión tiene con a informatica) |
| bookmark | adreça d'interès, preferit (m) | f | adreza d'interés (f), adreza d'intrés (f), adreza preferida/ita, preferiu/ito (m) | |
| bookmarks | (llista d') adreces d'interès | f | (lista d') adrezas d'interés / intrés, (lista d') adrezas preferidas/itas | |
| Boolean | booleà -ana | adj | booleán -a, booleano -a | |
| boot | arrencada | f | arranque, arrancada, rancanza | arrincada (rib.)? |
| bootloader | carregador de l'arrencada | m | cargador d'a rancada, cargador de l'arranque | |
| border | vora, contorn (m) | f | canto, marguin (fem.) | |
| bottom | inferior | adj | inferior, d'o cobaixo | |
| bottom | part inferior | f | cobaixo, parte baixa, cabo baixo | |
| bounce, to | retornar | v tr | recutir, tornar, entornar, devolber, rebotar | |
| bounced message | missatge retornat | m | mensache recutiu/ito, tornau/ato, entornau/ato, devuelto, rebotau | |
| bound | límit | m | limite, canto, buega, muga | |
| box | quadre, casella (f), bústia (f) | m | quadro, quatrón, caixa, caixeta, buzón | |
| bracket | claudàtor | m | gafet (m), gafeta (f) | |
| branch, branch instruction | bifurcació | f | forcallo, forcanadura, enforcadura, bifurcazión, partidero, espartidero, crucillata | forcacha (tamién esbarre) |
| branch, to | bifurcar | v intr | bifurcar, ?forcanar?, ?espartir? | esbarrar |
| branching | bifurcació | f | bifurcación | veyer branch |
| branching point | punt de ramificació | m | forcallo, punto de forcanadura, punto d'enforcadura, punto de bifurcación, partidero, espartidero, crucillata | |
| break | salt, pausa (f) | m | brinco, blinco, salto (m), pausa (f), interrupción (f) | (seguntes o contexto) |
| Break, break key | tecla d'interrupció | f | tecla d'interrupción | |
| break, to | interrompre | v tr | interrumpir | |
| bridge | pont | m | puent (m) | |
| bring up, to | mostrar | v tr | amostrar, fer beyer | |
| broadband | banda ampla | f | banda ampla, randa ampla | |
| broadcast | difusió | f | difusión | |
| broken link | enllaç no vàlid | m | vinclo/enlaz/enrastre trencau/no valido/no conforme | [binclo_enlaze_enrastre] |
| browse for, to | cercar | v tr | mirar, buscar | |
| browse, to | navegar, explorar (v tr) | v intr | navegar, explorar | |
| browser | navegador | m | navegador | |
| browsing | navegació | f | navegación, navego | |
| BS, backspace key | tecla de retrocés | f | tecla de retacule/recule/retroceso | |
| buddy list | llista d'amics | f | lista d'amigos | |
| buffer | memòria intermèdia | f | memoria intermeya, búfer | |
| bug | error, error de programació | m | error (f), error de programación (f), esgada (f), esgada de programación (f) | error sería femenina? |
| build | muntatge | m | montache | |
| built-in | integrat -ada | adj | integrau/ato -ada/-ata | |
| bullet | pic | m | punto, punto de lista, vinyeta | vinyeta (en castellano á esto se le diz "viñeta"). Son os puntos que se i meten cuan se fan listaus. |
| bulleted list | llista de pics | f | lista con puntos | |
| bulletin board, bulletin board system | BBS | m | BBS (bulletin board system) | |
| burn, to | enregistrar | v tr | grabar, enrechistrar, turrar, tosturrar, cremar | |
| burner | enregistrador | m | grabador/grabadora/grabadera, enrechistrador/enrechistradora/enrechistradera | (cremador/a?, turrador/a?, tosturrador/a?) en un rechistro más coloquial? |
| bus | bus | m | bus | |
| busy | ocupat -ada | adj | ocupau -ada, ocupato -ata | |
| button | botó | m | botón | |
| byte | byte (sbl. B) | m | byte | byte s'alcorza como B |

